World Music - Malý průvodce světem world music

Seinn (2012)

Mary Jane Lamond & Wendy MacIsaac

Turtlemusik

19.02.2013 | Střídání stráží na Cape Bretonu.


Zatímco na prvních albech z 90. let dostávala zpěvačka Mary Jane capebretonskou tradiční hudbu do tempa s famózním houslistou Ashley  MacIssacem, teď ho zaměnila za jeho sestru Wendy: neméně vynikající hráčkou a zpěvačkou.

Mary Jane pochází z Ontaria ( je ročník 64). Prarodiče přicestovali do Nového Skotska sice už v 18. století, přesto skotskou gaelštinu doma od rodičů běžně slýchávala. Nerozuměla jí, stejně jako babiččiným písním, proto se zapsala ke studiu keltské kultury na universitě v Antigonish s kursy v gaelštině. První písně, dávno po zkušenostech s punkovými kapelami, se učila foneticky, vedly ji spíš melodie, pak postupně začala rozumět obsahu a její zájem rostl. ”Nejde jen o zpívání, mě zajímá celá gaelská kultura, život naší komunity,” vysvětlovala Mary důvody, jež ji zavály do Glendale na Cape Breton. Přímo v malých vesničkách se pustila do studia, natáčela lidové zpěváky a vypravěče - ” ti lidé jsou materiálně chudí, nemají žádné vzdělání a přesto jsou schopní vám celé hodiny vyprávět prastaré příběhy, často ve verších a doprovázet je zpěvem nebo hrou na housle.”

V roce 1996 se z lásky ke svým gaelským předkům vyznala na debutu Bho Thir Nan Craobh / From the Land of The Trees /, doprovázená občas pouze Ashley MacIsaacem na housle či piano, případně klávesistou a přizvanými sboristy. Změnila se v dávného barda, vyprávějícího v gaelštině staleté příběhy o lásce, námořních neštěstích i smrti. Dětskými písněmi, ukolébavkami a rozpočítadly se pak vracela do dětství a to i do toho neprožitého: tzv. waulking songs představují specificky rytmické písně, které si zpívaly ženy, když čerstvě utkanou látku nasáklou uleženou močí přetahovaly přes stůl a tloukly do ní pěstmi, což zvyšovalo její hustotu a odolnost. Písně vyhledané v rozsáhlých universitních archívech často podrobovala zkoušce ohněm uprostřed studiových ruchů a postupů vlastních spíš alternativní scéně.

Už tehdy nechávala před mikrofon předstupovat stařenky zpívající písně, kdy Mary Jane chodila ještě po houbách, což platí i pro toto album: v Rinn Mi Còrr Is Naoi Mile slyšíme váženou Mairi Smith.

Seinn znamená v gaelštině zpívání a není ho na albu málo, nicméně Mary Jane s akordeonem a za klavírem a houslistka Wendy si to také užívají v rychlých instrumentálních skladbách.

Repertoár  akustického alba načerpaly převážně z archívů a od pamětníků, ale pár věcí složily i samy a ukolébavku

Tàladh Na Beinne Guirme z hlavy jen tak nedostanete.

If You Were Mine: If You Were Mine/Drunken Landlady  jakbysmet: vypůjčily si ji od Stewarta McNaillse, leadra kanadské skupiny The Barra MacNeils.

Po sedmi letech o sobě Mary Jane nemohla dát snad ani krásněji vědět.

Turtlemusik

Jiří Moravčík

WWW odkaz

Zpět